Une orthographe impeccable est plus qu’un simple atout : c’est une nécessité. Que ce soit pour des emails professionnels, des articles de blog ou des publications sur les réseaux sociaux, une faute d’orthographe peut ternir une réputation en un instant.
Un des dilemmes courants de la langue française est la confusion entre « il a pris » et « il a prit ». Cette erreur est non seulement courante parmi les apprenants de la langue française, mais aussi parmi ceux qui la parlent couramment.
Dans ce guide comprenant synthèse, exemples et exercices, nous allons démystifier cette confusion courante et vous offrir des astuces infaillibles pour ne plus faire cette faute.
Table des matières
La réponse simple
On écrit toujours « il a pris ».
Le verbe « prendre » est un verbe du troisième groupe. Au passé composé, il se conjugue avec l’auxiliaire « avoir ». La forme passée du verbe « prendre » est « pris ». Ainsi, la construction correcte au passé composé est « il a pris ».
Remarque :
La confusion entre « il a pris » et « il a prit » provient probablement de la similitude phonétique entre les deux formes. Cependant, du point de vue grammatical, elles ne sont pas interchangeables.
Pourquoi n’écrit-on pas « il a prit » ?
Parce que « il a pris » est le passé composé de l’indicatif du verbe prendre, à la 3e personne du singulier.
Le participe passé du verbe prendre est pris.
Exemple :
Il a pris des antibiotiques pendant une semaine, mais ne se sent pas mieux.
Cela fait maintenant plus d’un mois qu’il a pris la mer avec ses amis.
Hier, il a pris le train pour Paris à la dernière minute.
Remarque :
L’erreur d’écrire « il a prit » est assez commune parce que le verbe « prendre » au présent de l’indicatif se conjugue en « il prend ». Cela peut induire en erreur, surtout à l’oral où les deux formes sont phonétiquement similaires. Cependant, il est important de se rappeler que la forme « prit » n’existe pas au passé composé.
La forme prit correspond à la 3e personne du singulier du verbe prendre au passé simple de l’indicatif.
Exemple :
Il prit la suite de son père et devint notaire en 1965.
Elle prit sa main.
Il prit sa guitare et se mit à jouer son morceau favori.
Conjugaison du verbe « prendre »
Conjugaison du verbe prendre au passé composé de l’indicatif :
j’ai pris
tu as pris
il, elle, on a pris
nous avons pris
vous avez pris
ils, elles ont pris
Conjugaison du verbe prendre au passé simple de l’indicatif :
je pris
tu pris
il, elle, on prit
nous prîmes
vous prîtes
ils, elles prirent
Exemples d’utilisation de « il a pris » ?
Il a pris sa valise et il est parti.
Il a pris une semaine de vacances au début du mois de septembre.
Il a pris les mesures nécessaires pour régler le problème.
Il a pris sa décision trop hâtivement.
Il a pris le plat du jour, un dessert et un café pour vingt euros.
Il a pris sa retraite après avoir travaillé pendant quarante ans dans la même entreprise.
Il a pris un bain en arrivant, après avoir couru pendant une heure.
Il a pris en compte les remarques qui lui ont été formulées.
Il a pris la fuite après avoir renversé un piéton.
Il a pris l’avocat que je lui ai conseillé.
Après toutes ces années d’absence, il a pris son fils dans ses bras avec une grande émotion.
Il a pris un intérimaire pour traiter les dossiers en retard.
Il a pris son passeport sans vérifier sa validité.
Il a pris son temps avant de se marier.
Il a pris la mer par mauvais temps.
Il a pris la mauvaise route et s’est perdu dans la campagne.
Il a pris sa mère chez lui quelques jours lorsqu’elle a eu son accident.
-> >Découvrez si on écrit « je vous aimes » ou « je vous aime ».
Comment s’en souvenir ?
Pensez à la forme féminine de prendre au participe passé. Le féminin de pris est prise.
Il faut donc placer un COD féminin avant l’auxiliaire « avoir ».
Exemple :
« Elle a pris la tasse. » devient « La tasse qu’elle a prise. ».
« Il a pris la bonne direction. » devient « C’est la bonne direction qu’il a prise ».
Remarque :
Le mot « prit » n’a pas de féminin (« prite » n’existe pas), tandis que « pris » a un féminin : « prise ». Gardez donc à l’esprit cette règle simple pour ne plus faire d’erreur dans vos écrits !
Synonymes principaux et alternatives au verbe « prendre » ?
Verbes
- saisir, se saisir de, attraper, empoigner, capturer, récupérer, ramasser, s’approprier, s’emparer, pêcher (prendre quelque chose, un animal ou quelqu’un)
- dérober, ravir, soustraire, confisquer, subtiliser, enlever, piquer (familier), faucher (familier), rafler (familier), choper (familier), chiper (familier), chouraver (familier) (emprunter quelque chose à quelqu’un ou voler)
- capturer, arrêter, appréhender, s’emparer, accaparer, s’attribuer, s’emparer de, avoir, occuper, s’approprier, se procurer, cueillir (familier), épingler (familier) (prendre quelqu’un, quelque chose, un lieu, par la force)
- héberger, recevoir, accueillir, recueillir (prendre quelqu’un chez soi ou dans son entreprise)
- abuser, piéger, berner, duper, leurrer (prendre quelqu’un au piège)
- s’attribuer, s’emparer de, accaparer (prendre la place de)
- emporter, se pourvoir de, se munir de, se doter de (prendre quelque chose avec soi)
- embaucher, engager (prendre quelqu’un à son service)
- sélectionner, choisir, élire, opter, désigner, nommer (prendre quelque chose ou quelqu’un parmi d’autres)
- manger, consommer, boire, ingérer, absorber, avaler, ingurgiter, commander (prendre quelque chose à manger)
- utiliser, se servir de, user de, employer, manier, manipuler, (prendre quelque chose, matière ou objet, pour l’utiliser)
- encaisser, essuyer, récolter, écoper (familier) (recevoir un choc physique ou moral)
- étudier, analyser, envisager, considérer (prendre le temps de la réflexion, avant une décision)
-> Découvrez si on écrit « je serai ravie » ou « je serais ravie ».
Expressions
- prendre un bain (se baigner)
- prendre du poids (grossir)
- prendre froid (s’enrhumer)
- prendre dans ses bras (étreindre)
- prendre feu (s’enflammer, s’embraser, brûler, flamber)
- prendre plaisir (apprécier, s’amuser)
- prendre forme (se matérialiser, se concrétiser)
- prendre acte, prendre note (consigner, enregistrer, constater)
- prendre des notes (noter, écrire, inscrire)
- prendre fin (finir, s’achever, se terminer, aboutir, expirer)
- prendre sur soi (supporter, endosser, assumer, se dominer, se maîtriser)
- prendre le relais (prendre la suite, succéder à, remplacer, se substituer à)
- prendre une photo (faire une photo, photographier)
- prendre les devants (anticiper, devancer, précéder)
- prendre garde (faire attention, veiller à, veiller sur, surveiller, faire gaffe à [familier])
- prendre soin (faire attention, veiller à, veiller sur, aider, assister, s’occuper de, faire gaffe à [familier])
- prendre (quelqu’un) sur le fait (surprendre, prendre, attraper, choper [familier], coincer [familier], piquer [familier], pincer [familier])
- prendre ses jambes à son cou, prendre la poudre d’escampette (fuir, s’enfuir, se sauver, partir, déguerpir, décamper)
- prendre le large (partir, s’en aller, se retirer, filer, s’éclipser, se tirer [familier], se barrer [familier], se casser [familier], ficher le camp [familier])
-> Découvrez quand écrire « je suis ravie » ou « je suis ravi ».
Exercice : apprendre en s’amusant
Questions
Selon vous, les phrases suivantes sont-elles vraies ou fausses ?
- En entrant dans le magasin, il a pris un panier pour faire ses courses.
- Il a pris froid en sortant sans manteau hier soir.
- Il a prit le temps de lire chaque page du contrat avant de signer.
- Sans hésitation, il a pris la décision de changer de travail.
- Il a prit conscience de l’importance de l’éducation environnementale.
- Il a pris la parole lors de la réunion pour exprimer ses inquiétudes.
- Il a pris un chemin différent pour rentrer chez lui et a découvert de nouveaux paysages.
- En classe, il a prit des notes détaillées pour mieux comprendre la leçon.
- Après la conférence, il a prit quelques instants pour discuter avec l’orateur.
- Il a pris un chemin différent pour rentrer chez lui et a découvert de nouveaux paysages.
Réponses
- En entrant dans le magasin, il a pris un panier pour faire ses courses.
Vrai. On écrit toujours « il a pris ». - Il a pris froid en sortant sans manteau hier soir.
Vrai. Le verbe prendre prend toujours un « s » final au participe passé. - Il a prit le temps de lire chaque page du contrat avant de signer.
Faux. Le verbe prendre prend toujours un « s » final au participe passé. - Sans hésitation, il a pris la décision de changer de travail.
Vrai. On écrit toujours « il a pris ». - Il a prit conscience de l’importance de l’éducation environnementale.
Faux. Le verbe prendre prend toujours un « s » final au participe passé. - Il a pris la parole lors de la réunion pour exprimer ses inquiétudes.
Vrai. On écrit toujours « il a pris ». - Il a pris un chemin différent pour rentrer chez lui et a découvert de nouveaux paysages.
Vrai. Le verbe prendre prend toujours un « s » final au participe passé. - En classe, il a prit des notes détaillées pour mieux comprendre la leçon.
Faux. On écrit toujours « il a pris ». - Après la conférence, il a prit quelques instants pour discuter avec l’orateur.
Faux. On écrit toujours « il a pris ». - Il a pris un chemin différent pour rentrer chez lui et a découvert de nouveaux paysages.
Vrai. Le verbe prendre prend toujours un « s » final au participe passé.
Comment ne plus faire cette erreur ?
MerciApp permet à des millions de francophones de bénéficier d’une technologie unique de correction et d’aide à la rédaction sûre et simple d’utilisation.